Ночур Венкатараман. Из книги «Блаженство Естества»
|

Ночур Венкатараман. Из книги «Блаженство Естества»

Поэма Раманы Махарши Uḷḷadu Nārpadu («Сорок стихов о Том, что Есть») содержит самую суть его учения. Она – исчерпывающий гид для ищущего, желающего заняться Атмавичарой (Само-исследованием). Одной этой книги достаточно для садхака, чтобы впитать учение Шри Бхагавана.Как-то Бхагаван сказал преданному, который молил его о милости постижения: «Напевай вслух эти стихи всегда. Наступит момент, когда слова…

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 3
|

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 3

Часть 1… Часть 2… Маалок: Мы немного отклонились от исходного вопроса. Приходилось ли вам когда-либо опускать какие-нибудь истории из жизни тех людей, о которых вы писали, по той причине, что вы считали, что эти истории могли создать плохое впечатление об этих людях? Дэвид: Главными цензорами были сами эти люди, но в любом случае изъятые из текста истории…

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 2
|

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 2

НАЧАЛО ЗДЕСЬ (Часть 1) Маалок: Утверждается, что Рамана Махарши считал, что мантра, джапа и ментальные образы могут быть помехами на пути к Само-реализации. Это действительно так? И правда ли то, что он разрешал и даже поощрял многих людей продолжать выполнение их духовных практик, даже если они не очень согласовывались с его наиболее предпочтительным методом – само-исследованием?…

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 1
|

Д. Годман: «Жизнь, вдохновлённая Раманой». Часть 1

В этой беседе исследователя-рамановеда Дэвида Годмана с Маалоком, индийским академиком, преподающим в США, которая состоялась в 2002 году, речь идёт о сути самоисследования и учения Раманы Махарши и о различных нюансах этого пути. Полную версию этого разговора можно найти на русском языке в книге Дэвида Годмана «Светочи Свободы. Беседы и статьи» (издательство «Ганга», 2016). А…

«Сорок стихов о Том, что Есть». Комментарий Ночура Венкатарамана
|

«Сорок стихов о Том, что Есть». Комментарий Ночура Венкатарамана

Предлагаем вашему вниманию фрагмент книги Ночура Венкатарамана «Блаженство Естества» (Swatmasukhi), которая представляет собой развернутый комментарий на одно из важнейших произведений Раманы Махарши, поэму «Сорок стихов о Том, что Есть» («Улладу Нарпаду»). Ночур Венкатараман хорошо известен тем, кто постоянно приезжает в Тируваннамалай. Он периодически читает лекции в Раманашраме по поводу текстов Шри Раманы, а также выступает…

А. Осборн «Рамана Махарши и Путь Самопознания» — новое издание
|

А. Осборн «Рамана Махарши и Путь Самопознания» — новое издание

Друзья, в издательстве «Ганга» вышла книга Артура Осборна «Рамана Махарши и Путь Самопознания» – биография Бхагавана и одна из лучших книг о нём. Эту книгу можно смело рекомендовать тому, кто только знакомится с его жизнью и учением. Эта книга уже переводилась на русский язык и издавалась в сборнике «Шри Рамана Махарши: Жизнь и Путь», однако время идёт,…

Могущество горы Аруначала
| |

Могущество горы Аруначала

В этой статье исследователя-рамановеда Майкла Джеймса, впервые опубликованной в журнале The Mountain Path в 1982 году [все выпуски журнала можно найти на сайте Раманашрама], речь идёт о самостоятельном значении горы Аруначалы как формы и воплощения Господа Шивы – со всеми вытекающими из этого возможностями, которые даёт одна только мысль об этой горе. В эссе собраны…

Дэвид Годман. «Тщательно обдумывать слова Гуру»
|

Дэвид Годман. «Тщательно обдумывать слова Гуру»

Эта статья — интервью, взятое в начале 2017 г. Глебом Давыдовым у замечательного последователя Шри Раманы Махарши — Дэвида Годмана. Это имя известно каждому русскоязычному последователю Шри Бхагавана, так как именно его перу принадлежат такие книги, как «Будь тем, кто ты есть!», «Свет Аруначалы», «Светочи Свободы», «Ничто никогда не случалось» и многие другие. Дэвид с…

Поэмы Шри Раманы в ритмическом переводе Г. Давыдова
|

Поэмы Шри Раманы в ритмическом переводе Г. Давыдова

Глеб Давыдов осуществил перевод поэм Бхагавана: пяти гимнов Аруначале и других. Это ритмический перевод — с сохранением ритмической структуры текста. К окончательной версии также приложил руку редактор проекта «Рамана.ру» Артём Кайда

***

И́стинное Зна́ние
мне яви́, а от мирско́го
зна́ния освободи́, Аруна́чала!

Утону в слеза́х я, е́сли
Ты со мно́ю не сольё́шься,
обними́ меня скоре́е, Аруна́чала!

(из «Свадебной гирлянды Аруначале»)

***

Книга доступна для заказа на Ridero

Лев Толстой и самоисследование
|

Лев Толстой и самоисследование

«Как хорошо, нужно, пользительно, при сознании всех появляющихся желаний, спрашивать себя: чье это желание: Толстого или мое. Толстой хочет осудить, думать недоброе об NN, а я не хочу. И если только я вспомнил это, вспомнил, что Толстой не я, то вопрос решается бесповоротно».

Глеб Давыдов – главный редактор интернет-журнала «ПЕРЕМЕНЫ» – рассказывает о спонтанном открытии великим русским писателем и мистиком в 1909 году практики самоисследования, которую примерно в те же годы дал миру Рамана Махарши. Но был ли Толстой просветлённым (как сейчас многие его называют) или так и не достиг окончательной самореализации?